字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
三 做爽了就説 (初次h) (第3/4页)
面前,難道是透明的、毫無遮掩的。 是否她就像鬣狗一般,只稍一聞,或是光被觸碰,就能看穿她心底的一分膽怯? “慢吞吞地??在磨蹭什麼?” 扎法娜笑她。 她的眼中彷彿有巨大的權威。即使只是躺臥,仍能暴君般毫無尊重地審視塞拉的全體。 “對??這裡,”她說,“往下,用力??” 她的命令來得如此自然、習慣,無庸置疑。 聽起來像她從未停止對她人的統治。 塞拉俯身按照她的指示,一步一步往下觸摸,感受著手中的軀體時,迷離地回憶:母親征戰歸來的那一晚,帝袍上渾身是血,她說納庫爾人才是真正的暴君。納庫爾人早該被我們教化了。 是因為這樣,眼前的女人看起來才如此得心應手嗎? 因爲她是納庫爾王族的遺孤嗎? 那個被她揣測著的人正輕輕地喘息,哈氣時,愉悅地吐露出濕潤的舌面。 噹的一聲。 金屬的震盪聲將扎法娜從快感中拉回。 “你??做什麼?” 她發現自己的鎖鏈被解開了,不由得瞇起眼,問塞拉。 “這樣,您會更方便。”塞拉說。 好像王女已經忘了,這鎖鏈是爲了保護她自己的安全才存在的。 扎法娜看著她的蜷曲的睫毛,微微出神。 黑密的眼睫下是塞拉深藍的眼瞳,隱在眉骨下的陰影之中。月光來到她的側臉,如同削刀塑造雕像。 高聳的鼻梁下,暗薄的嘴唇不像別人那樣充盈血色。 工藝神巧的項鍊銀光瀲灧,襯托白皙的鎖骨。 那空了的水晶瓶墜垂在眼前,提示著:她正是敗給了它。 “嗯??”在塞拉微風般的親吻中,刺客懶懶地發出模糊的鼻音。 她説:“你們有這樣的武器……唔、還搞什麼彎彎繞繞的、暗殺?直接用那粉末政變,不就都結束了嗎?” 塞拉聽了,微皺眉,似乎被她氣笑了一分。 “您以爲呢?那是我們的御用巫師長年派人去最邊緣的險惡地帶,找來最珍貴的材料製成的藥粉——只有女王的直屬後代才能擁有,從我們三個人出生起僅有一個。我隨身携帶它已有二十年??唯獨今天才因你而用掉了。” “哦??難怪那老太婆那麼生氣。”扎法娜笑了,隨即變臉:“行了,誰讓你停下的?” 塞拉撐起身子,看著她,說:“你先給名字。” “嗯?我還沒到呢??” “名字。” “??誰知道該死的名字。”扎法娜咬了咬牙,勉強抬起腿,蹭著她的腰催促:“是個女祭司——穿著祭司那種白色的衣袍??” “長什麼樣子?聲音是尖細的還是低沉的?有沒有輕微的口吃?”塞拉低聲在她耳邊問。 “??你快點。先給我。”扎仰頭想咬她。 她扭動幾下,床褥布料摩擦,腿側的鏈條晃動輕響——柔軟的下身夾緊了塞拉的腰。 這破藥太有用了,現在我幹什麼都像貓撓人。 扎法娜無力地冷笑一下,攀上王女的後背,扒扯她單薄的衣襟,直至腹背暴露在空氣中。 塞拉的身體是骨感而精實的,連接處留有幾分貴人的柔軟。她的手臂有著劍術練習的痕跡。寬大的骨架正適合伸長手臂,用來掛示一整條昂貴的細蟒蛇皮。 任何裁剪簡結的布塊都能輕易附著,在她身上顯現幾何運動的美學。 扎法娜一面試圖勒緊她,一面在餘力中欣賞。 看著那半神樣貌的人逐漸起了一層微汗,俊柔的面孔此時是全神貫注的神態,淡薄的嘴唇正在服侍她時、吐出溫熱的呼吸。連那宴會上齊整的黑髮都變得凌亂。 更別提王女的動作是別樣的笨拙,時急時緩,不得章法,好像她的認真毫無作用。 刺客的
上一页
目录
下一页